设置

关灯

第1306章 功夫熊猫 (2 / 4)

《关闭小说畅读模式体验更好》

        其实最开始,这些影院还带一副施舍的态度过来谈的,给的条件也很苛刻,要一次性买断,不愿意给分成,甚至连周边的IP产品也想拿到全部的版权。

        叶冷松当然不会同意,但他也没出面,一直是由蔡艺依带着团队在和对方交涉,最终谈下来的,版权可以一次性买断,但价格提高了不少,周边IP产品的版权是底线,不可能卖,只会授权,然后按照相应的销量拿分成。

        为了提高海外地区的票房,为此,叶冷松还专门为海外版的制作了英文配音版,就连主题曲《下山》都重新编曲,改成了节奏感更强的HOP英文版,由泉水微微加班加点的录制完成。

        当然,这个版本一出来,在网络上也受到很多的腹诽,其观点是,连部电影都要为欧美国家特别服务,松知娱乐原来这么喜欢跪舔的。

        叶冷松难得站出来回复了网友的问题,只一句话:“站着还能把钱挣了,不丢人。”

        同期,又有工作人员陆续跟进,公布了《功夫熊猫》海外的买断价。

        北美地区1100万美元,英、法、德分别以600万、580万、610万不等的价格先后买断。

        日韩以东南亚地区是按票房分成。

        电影还没上映,海外买断的价就已经远远超过了制作成本,这还不包括内地及亚洲票房。

        一下子就让网络上的杂音消失了。

        同时,也无形中为《功夫熊猫》内地上映做了最后、也是最直接的宣传。

        值得一提的是,无论是中文版配音还是英文版配音,松知娱乐都外包给了北京电影学院,由他们负责统一组织,统一聘请调度为电影制作了后期配音。

        内容未完,下一页继续阅读